Rexel ProStyle Instrukcja Obsługi

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Obsługi dla Niszczarki do papieru Rexel ProStyle. Rexel 2101946 paper shredder Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 38
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
NO
FI
CZ
RUS
G
Instruction Manual
F
Manuel d’utilisation
D
Bedienungsanleitung
I
Manuale d’istruzioni
O
Gebruiksaanwijzing
E
Manual de instrucciones
P
Manual de Instruções
T
Kullanım Kılavuzu
K
Οδηγίες
c
Brugsvejledning
o
Käyttöopas
o
Bruksanvisning
S
Bruksanvisning
Q
Instrukcja obsługi
o
Návod k obsluze
H
Használati útmutató
o
Руководствo по
зкcплyатации
Rexel ProStyle,
Style+, Style CC
and Style RC
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 37 38

Podsumowanie treści

Strona 1 - Style+, Style CC

NOFICZRUSG Instruction ManualF Manuel d’utilisationD BedienungsanleitungI Manuale d’istruzioniO GebruiksaanwijzingE Manual de instruccionesP Manual de

Strona 2

10Scheda tecnicaTipo di taglioDimensione del frammentoLivello di sicurezza Capacità di taglio (per volta) Luce di taglioDimensioni AlimentazioneCorren

Strona 3

11IGaranziaACCO Brands Europe garantisce che il proprio prodotto/i propri prodotti elerelativepartisonoprivididifettidimaterialeelavorazion

Strona 4

12Technische gegevensWijze van snijdenGrootte van de snippersVeiligheidsklasseMaximum aantal vellen (in een keer) Breedte invoeropeningAfmetingen app

Strona 5

13OGarantieACCO Brands Europe garandeert het product/de producten en hun onderdelen gedurende twee jaar na de oorspronkelijke datum van aankoop tegen

Strona 6

14Descripción de las piezas del producto (fig 1)1 Cable de corriente (enchufe europeo en la figura)2 Ventanilla de visualización3 Ranura de entra

Strona 7

15EGarantíaACCOBrandsEuropegarantizasuproducto/productosysuspiezascontradefectosdefabricaciónydematerialesduranteunperiodode2años

Strona 8

16Dados técnicosTipo de CorteTamanho das Aparas de PapelNível de SegurançaNúmero de Folhas Introduzidas (de uma só vez)Largura da EntradaDimensões do

Strona 9

17PGarantiaA ACCO Brands Europe garante que o seu produto ou produtos e as peçasdestesestãolivresdedefeitosdematerialedemão-de-obraemcondi

Strona 10

18Teknik verilerKesme BiçimiKesilmişBoyutGüvenlikSeviyesiYaprakKapasitesi(tekgeçiş)GirişGenişliğiÜrünBoyutlarıNominal Voltaj/FrekansNominalAkı

Strona 11

19TGarantiACCO Brands Europe, normal şekilde kullanılması kaydıyla ürününü/ürünlerini ve parçalarını ilk satın alındıkları tarihten itibaren 2 yıl içi

Strona 12

Rexel ProStyle, Style+, Style CC and Style RCEnglish 4Français 6Deutsch 8Italiano 10Nederlands 12Español 14Português 16Türkçe 18Ελληνικά 20Dansk 22Su

Strona 13

20ΤεχνικάστοιχείαΕίδοςκοπής ΜέγεθοςκοπήςΕπίπεδοασφάλειαςΑριθμόςϕύλλωνχαρτί (έναπέρασμα)ΠλάτοςεισόδουγιαχαρτίΔιαστάσειςτηςμηχανήςΤιμέ

Strona 14

21KΕγγύησηΗ ACCO Brands Europe εγγυάται το(α) προϊόν(τα) της και τα εξαρτήματά τους έναντι ελαττωμάτων σε υλικά και κατεργασία σε κανονική χρήση για π

Strona 15

22Tekniske dataMakuleringstypeStrimmelstørrelseSikkerhedsniveau Arkkapacitet (ad gangen) IndføringsbreddeProduktmålMærkespænding/-frekvensMærkestrømRe

Strona 16

23cGarantiACCOBrandsEuropegaranterer,atdetsprodukt(er)ogdeleikkeindeholder fejl i materiale og forarbejdning ved normal brug i en periode på

Strona 17

24Tekniset tiedotSilpputyyppiSilppukokoTurvallisuustasoArkkimäärä (kerrallaan) SyöttöleveysLaitteen mitatNimellisjännite/taajuusNimellisvirtaRexel Pro

Strona 18

25oFITakuuACCO Brands Europe takaa tuotteensa ja niiden osat materiaali- ja valmistusvirheidenosaltakahdenvuodenajaksialkuperäisestäostopäivästä

Strona 19

26Tekniske dataSkjæretypeMakuleringsstørrelseSikkerhetsnivå Arkkapasitet (om gangen) Innmatingsåpningens breddeMålNominell spenning/frekvensMerkestrøm

Strona 20

27oNOGarantiACCO Brands Europa garanterer dens produkt/produkter og deler mot materialfeilogproduksjonsfeilundernormalbrukforenperiodepå2år

Strona 21

28Tekniska dataRivningstypRivstorlekSäkerhetsnivå Arkkapacitet (en omgång) InmatningsbreddProduktens måttMärkspänning/FrekvensMärkströmRexel ProStyle

Strona 22

29SGarantiACCO Brands Europe produkt- och komponentgaranti avseende defekter imaterialochutförandegällervidnormalanvändningunderenperiodav2

Strona 24

30ParametrytechniczneSposóbcięciaWielkośćpociętychcząstekPoziombezpieczeństwaLiczbajednorazowociętycharkuszySzerokośćwejściaGabarytyZasilani

Strona 25

31QGwarancjaProdukty ACCO Brands Europe oraz ich części objęte są gwarancją w zakresie wad materiałów i wykonania przez okres 2 lat od daty zakupu, po

Strona 26

32Technické údajeZpůsobřezáníVelikostposkartováníStupeňzabezpečeníListovákapacita (jednopodání)ŠířkapodávacíštěrbinyRozměryvýrobkuJmenovit

Strona 27 - Problemløsning

33oCZZárukaFirma ACCO Brands Europe poskytuje v případě závady materiálu nebo řemeslného zpracování záruku na svůj výrobek/své výrobky a jejich součás

Strona 28

34MűszakiadatokAprításmódjaVágásiméretBiztonságiszintLapkapacitás (egymenetben)BemenetinyílásszélességeKészülékméreteNévlegesfeszültség/fre

Strona 29

35HJótállásAz ACCO Brands Europe a vásárlás napjától kezdve 2 év jótállást vállal arra, hogy normál használat esetén termékein és azok alkatrészein se

Strona 30

36ТехническиеданныеТипнарезкиРазмерполосыотходовУровеньсекретностиПропускнаяспособность(одинзаход)ШиринаприемногоотверстиябумагиРазмерыу

Strona 31

37oRUSГарантияКомпания ACCO Brands Europe предоставляет гарантию на материалы и качество сборки своего продукта (продуктов) и его деталей на срок 2 го

Strona 32

ACCO Brands Europe Oxford House Aylesbury HP21 8SZ United Kingdomwww.accoeurope.comServiceLUX ACCO Service DivisionHereward Rise, Halesowen, West Mi

Strona 33

4SpecificationsCutting Type Shred Size Security ClassSheet Capacity (one pass)Entry WidthProduct DimensionsRated Voltage/FrequencyRated CurrentRexel Pr

Strona 34

5GWarrantyACCO Brands Europe warrants its product/products and their parts against defects in materials and workmanship under normal use for a period

Strona 35

6Spécifications techniquesType de coupeTaille des particulesNiveau de sécuritéCapacité de destruction (en une fois) Ouverture de coupeDimensions de l’a

Strona 36

7FGarantieACCO Brands Europe garantit son/ses produit(s) et leurs composants contre tout défaut de matériel et de fabrication en cas d’utilisation nor

Strona 37

8Technische DatenSchnitttypPartikelgrößeSicherheitsstufe Blattkapazität (pro Durchgang) EinzugsbreiteGeräteabmessungenNennspannung/-frequenzNennstrom

Strona 38 - Oxford House

9DGewährleistungAlle ACCO Brands Europe-Produkte und deren Bauteile unterliegen beinormalerVerwendungundWartungeinerzweijährigenGarantieabKau

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag